Poli (drakona_knopka) wrote,
Poli
drakona_knopka

Калька с иврита

Почти в каждом объявлении строительных кабланов встречается фразочка, калькированная с иврита: "качество жизни". Каких затрат времени и нервов стоит объяснить кому-нибудь, кто стоит между графиком и клиентом (рекламный агент, пкидушка...), что в русском языке есть совершенно вменяемая фраза "уровень жизни"...

"איכות החיים" -זהוא ביטוי שאני רואה יום יום במודעות של קבלני בניה
שמישהוא יסביר לי למה מתרגמים את זה לרוסית ישירות, בלי להתחשב בפירוש הביטוי ואופי כללי של המודעה
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 4 comments