July 18th, 2003

макияж

Калька с иврита

Почти в каждом объявлении строительных кабланов встречается фразочка, калькированная с иврита: "качество жизни". Каких затрат времени и нервов стоит объяснить кому-нибудь, кто стоит между графиком и клиентом (рекламный агент, пкидушка...), что в русском языке есть совершенно вменяемая фраза "уровень жизни"...

"איכות החיים" -זהוא ביטוי שאני רואה יום יום במודעות של קבלני בניה
שמישהוא יסביר לי למה מתרגמים את זה לרוסית ישירות, בלי להתחשב בפירוש הביטוי ואופי כללי של המודעה